Прошедшее время глагола в польском языке. Изъявительное наклонение. Прошедшее время Прошедшее время в польском языке

Прошедшее время глагола в польском языке образуется путем отсечения от инфинитива его окончания и прибавления к образовавшейся основе инфинитива суффикса прошедшего времени ł .

Например, от инфинитива czytać отсекаем окончание ć , получаем основу инфинитива czyta- , добавляем суффикс прошедшего времени ł и получаем форму 3-его лица единственного числа czytał (читал).

Однако с глагольными формами других лиц в единственном и множественном числе прошедшего времени все немножко сложнее.

В единственным числе к ним добавляются следующие личные окончания: -em, -eś (для форм мужского рода) и -am, aś (для форм женского рода), а во множественном: -liśmy, -liście, -li (męskosobowy (для лично-мужских форм) и -łyśmy, -łyście, -ły (niemęskosobowy (для нелично-мужских форм).

Напомню, лично-мужская форма используется в тех случаях, когда речь идет о мужчинах или о группе лиц, в которой есть хотя бы 1 мужчина. Нелично-мужская форма используется во всех остальных случаях, то есть когда речь идет о женщинах, детях, животных или о неодушевленных предметах.

Рассмотрим нагляднее:

robić - делать

единственное число
мужской род женский род средний род
robiłem robiłam
robiłeś robiłaś
robił robiła robiło
множественное число
robiliśmy robiłyśmy
robiliście robiłyście
robili robiły

Но, к сожалению, как во всех правилах, и тут есть исключения. Некоторые формы польских глаголов в прошедшем времени необходимо просто запомнить: jeść, móc, iść, usiąść, nieść, wieźć, znaleźć и др.

jeść - есть

единственное число
мужской род женский род средний род
jadłem jadłam
jadłeś jadłaś
jadł jadła jadło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
jedliśmy jadłyśmy
jedliście jadłyście
jedli jadły

móc - мочь

единственное число
мужской род женский род средний род
mogłem mogłam
mogłeś mogłaś
mogł mogła mogło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
mogliśmy mogłyśmy
mogliście mogłyście
mogli mogły

iść - идти

единственное число
мужской род женский род средний род
szedłem szłam
szedłeś szłaś
szedł szła szło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
szliśmy szłyśmy
szliście szłyście
szli szły

usiąść - сесть

единственное число
мужской род женский род средний род
usiadłem usiadłam
usiadłeś usiadłaś
usiadł usiadła usiadło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
usiedliśmy usiadłyśmy
usiedliście usiadłyście
usiedli usiadły

nieść - нести

единственное число
мужской род женский род средний род
niosłem niosłam
niosłeś niosłaś
niósł niosła niosło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
nieśliśmy nioslyśmy
nieśliście nioslyście
nieśli niosly

wieźć - везти

единственное число
мужской род женский род средний род
wiozłem wiozłam
wiozłeś wiozłaś
wiózł wiozła wiozło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
wieźliśmy wiozłyśmy
wieźliście wiozłyście
wieźli wiozły

znaleźć - найти

единственное число
мужской род женский род средний род
znalazłem znalazłam
znalazłeś znalazłaś
znalazł znalazła znalazło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
znaleźliśmy znalazłyśmy
znaleźliście znalazłyście
znaleźli znalazły

Некоторую сложность представляет и чередование гласных e → a , которое встречается у некоторых глаголов, оканчивающихся на eć: chcieć (хотеть), leżeć (лежать), mieć (иметь), musieć (должен), rozumieć (понимать), umieć (уметь), widzieć (видеть), wiedzieć (знать). Гласная a появляется вмужском, женском и среднем роде единственного числа и нелично-мужской форме множественного числа. Например:

mieć - иметь

единственное число
мужской род женский род средний род
mia łem mia łam
mia łeś mia łaś
mia ł mia ła mia ło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
mie liśmy mia łyśmy
mie liście mia łyście
mie li mia ły

Также рассмотрим глаголы, оканчивающиеся на -ąć, в них происходит чередование гласных ą → ę . Гласная ę появляется вженском и среднем роде единственного числе, а также в нелично-мужской и лично-мужской форме множественного числа. Например:

ciągnąć - тянуть

единственное число
мужской род женский род средний род
ciągną łem ciągnę łam
ciągną łeś ciągnę łaś
ciągną ł ciągnę ła ciągnę ło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
ciągnę liśmy ciągnę łyśmy
ciągnę liście ciągnę łyście
ciągnę li ciągnę ły

płynąć - плыть

единственное число
мужской род женский род средний род
płyną łem płynę łam
płyną łeś płynę łaś
płyną ł płynę ła płynę ło
множественное число
męskosobowy (лично-мужская форма) niemęskosobowy (нелично-мужская форма)
płynę liśmy płynę łyśmy
płynę liście płynę łyście
płynę li płynę ły

Так как личные окончания глагольных форм сигнализируют о каком лице и числе идет речь, то использование личных местоимений при них необязательно, и даже излишне. Например, если в русском языке: " Мы работали вместе", то в польском эквиваленте "Pracowaliśmy razem".

Стоит также учитывать, что в формах 1-го и 2-го лица множественного числа глаголов прошедшего времени ударение падает на третий от конца слог (а не на предпоследний): czyta liśmy, czyta liście.

Идея статьи «100 самых употребляемых глаголов в польском языке», признаюсь, не моя, а одной читательницы. И это отличная идея, скажу я вам! Хотя бы потому, что в сети я толком ничего на эту тему не нашла — есть сколько угодно списков самых употребляемых глаголов английского и немецкого языков, но — я правда не нашла, хотя, может быть, плохо искала — ни одного списка польского.

Есть пару небольших списочков в нескольких брошюрках, которые у меня есть и, конечно же, список самых употребляемых слов польского языка вообще, из которого я тоже возьму кое-какую информацию. Дабы не писать тут ворох довольно-таки объемистых табличек спряжений глаголов , я приведу их просто списком, давая в скобочках к ним две формы — для «я» и для «ты», и иногда для «они», если она будет творится как-то по-особенному. Если вы хорошо знакомы с правилом бабочки , то вам нетрудно будет воссоздать все остальные формы глаголов. Если плохо знакомы — ознакомьтесь ! А еще, чтобы уж совсем здорово было, я вам тут еще повелительное наклонение добавлю, но только во втором лице. С восклицательным знаком, чтобы не ошиблись. Если нет слова с восклицательным знаком — значит, нет повелительного наклонения. И — поехали!

Глагол Формы Я, ТЫ наст. времени Повелит. накл. Перевод
być (jestem, jesteś) bądź! быть
mieć (mam, masz) miej! иметь
(mogę, możesz) мочь
(wiem, wiesz, wiedzą) wiedz! знать о чем-то
mówić (mówię, mówisz) mów! говорить
(chcę, chcesz) chciej! хотеть
(zostanę, zostaniesz) zostań! остаться, стать
powiedzieć (powiem, powiesz, powiedzą) powiedz! сказать
widać не склоняется видно, можно увидеть
musieć (muszę, musisz) быть должным
robić (robię, robisz) rób! делать
zrobić (zrobię, zrobisz) zrób! сделать
znaleźć (znajdę, znajdziesz) znajdź! найти
zobaczyć (zobaczę, zobaczysz) zobacz! увидеть
dać (dam, dasz, dadzą) daj! дать
zrozumieć (zrozumiem, zrozumiesz) zrozum! понять
stać (stoję, stoisz) stój! стоять
wrócić (wrócę, wrócisz) wróć! вернуться
widzieć (widzę, widzisz) widź! видеть
wziąć (wezmę, weźmiesz) weź! взять
czekać (czekam, czekasz) czekaj! ждать
zabić (zabiję, zabijesz) zabij! забить, убить
szukać (szukam, szukasz) szukaj! искать
dostać (dostanę, dostaniesz) dostań! получить
dowiedzieć się (dowiem się, dowiesz się, dowiedzą się) dowiedz się! узнать, разузнать
wyjść (wyjdę, wyjdziesz) wyjdź! выйти
słychać в качестве глагола имеет только формы czas teraźniejszy: słychać; сzas przeszły: było słychać; czas przyszły: będzie słychać; tryb przypuszczający: byłoby słychać слышно
poznać (poznam, poznasz) poznaj! узнать
spać (śpię, śpisz) śpij! спать
pójść (pójdę, pójdziesz) pójdź! пойти
przyznać (przyznam, przyznasz) przyznaj! признать
patrzeć (patrzę, patrzysz) patrz! смотреть
sprawdzić (sprawdzę, sprawdzisz) sprawdź! проверить
znać (znam, znasz) znaj! знать что- то, кого-то
wejść (wejdę, wejdziesz) wejdź! войти
przekonać (przekonam, przekonasz) przekonaj! переубедить
rozmawiać (rozmawiam, rozmawiasz) rozmawiaj! разгова-
ривать
jechać (jadę, jedziesz) jedź! ехать
spotkać (spotkam, spotkasz) spotkaj! встретить
wyobrazić (wyobrażę, wyobrazisz) wyobraź! вообразить
powstrzymać (powstrzymam, powstrzymasz) powstrzymaj! придержать
pozwolić (pozwolę, pozwolisz) pozwól! позволить
wierzyć (wierzę, wierzysz) wierz! верить
uwierzyć (uwierzę, uwierzysz) uwierz! поверить
porozmawiać (porozmawiam, porozmawiasz) porozmawiaj! поразго-
варивать
ukryć (ukryję, ukryjesz) ukryj! укрыть, спрятать
zatrzymać (zatrzymam, zatrzymasz) zatrzymaj! задержать
liczyć (liczę, liczysz) licz! считать, рассчитывать
przejść (przejdę, przejdziesz) przejdź! перейти
zmienić (zmienię, zmienisz) zmień! сменить
słyszeć (słyszę, słyszysz) słysz! слышать
odpowiedzieć (odpowiem, odpowiesz, odpowiedzą) odpowiedz! ответить
uczynić (uczynię, uczynisz) uczyń! сделать, исполнить
zdobyć (zdobędę, zdobędziesz) zdobądź! получить, добыть
zachować (zachowam, zachowasz) zachowaj! задержать, сохранить
trzymać (trzymam, trzymasz) trzymaj! держать
pokazać (pokażę, pokażesz) pokaż! показать
pisać (piszę, piszesz) pisz! писать
zająć (zajmę, zajmiesz) zajmij! занять
pracować (pracuję, pracujesz) pracuj! работать
czytać (czytam, czytasz) czytaj читать
dotrzeć (dotrę, dotrzesz) dotrzyj! добраться
słuchać (słucham, słuchasz) słuchaj! слушать
spojrzeć (spojrzę, spojrzysz) spójrz! взглянуть
odejść (odejdę, odejdziesz) odejdź! отойти
wracać (wracam, wracasz) wracaj! возвращаться
walczyć (walczę, walczysz) walcz! биться
chodzić (chodzę, chodzisz) chodź! ходить
zapytać (zapytasz, zapytam) zapytaj! спросить
zacząć (zacznę, zaczniesz) zacznij! начать
zapomnieć (zapomnę, zapomnisz) zapomnij! забыть
przypomnieć (przypomnę, przypomnisz) przypomnij! припомнить
przyjąć (przyjmę, przyjmiesz) przyjmij! принять
usłyszeć (usłyszę, usłyszysz) usłysz! услышать
jeść (jem, jesz) jedz! есть
pomyśleć (pomyślę, pomyślisz) pomyśl! подумать
zostawić (zostawię, zostawisz) zostaw! оставить
otworzyć (otworzę, otworzysz) otwórz! открыть
umrzeć (umrę, umrzesz) umrzyj! умереть
kupić (kupię, kupisz) kup! купить
oddać (oddam, oddasz, oddadzą) oddaj! отдать
opuścić (opuszczę, opuścisz) opuść! опустить
okazać (okażę, okażesz) okaż! оказать
odnaleźć (odnajdę, odnajdziesz) odnajdź! найти
przyjść (przyjdę, przyjdziesz) przyjdź! прийти
działać (działam, działasz) działaj! действовать
pozostać (pozostanę, pozostaniesz) pozostań! остаться
brać (biorę, bierzesz) bierz! брать
czuć (czuję, czujesz) czuj! чувствовать
nazwać (nazwę, nazwiesz) nazwij! назвать
spróbować (spróbuję, spróbujesz) spróbuj! попробовать
nauczyć (nauczę, nauczysz) naucz! научить
rzucić (rzucę, rzucisz) rzuć! бросить
rozumieć (rozumiem, rozumiesz) rozumiej! понимать
prosić (proszę, prosisz) proś! просить
spodziewać się (spodziewam się, spodziewasz się) spodziewaj się! ожидать, надеятся
opowiedzieć (opowiem, opowiesz, opowiedzą) opowiedz! рассказать
podnieść (podniosę, podniesiesz) podnieś! поднести
dokonać (dokonam, dokonasz) dokonaj! доделать
uciekać (uciekam, uciekasz) uciekaj! убегать
siedzieć (siedzę, siedzisz) siedź! сидеть

Это перечень из сотни и одного глаголов, составленный на основе списков самых употребляемых глаголов польского языка. Иногда, когда писала в скобочках формы спряжений настоящего времени, думала: «Да никогда в жизни не слышала, чтобы кто-то эти формы вообще употреблял!». Поэтому и вы должны подходить к списку с должным вниманием и пониманием: не все глаголы, приведенные здесь, употребляются с такой высокой частотой в лицах. Некоторые практически всегда встречаются только в инфинитиве, а некоторые — чаще в повелительном наклонении (к примеру, как с глаголом wyobrazić — ну ни разу не слышала, чтобы кто-то сказал «Wyobrażę! — Воображу!», а вот «Wyobraź sobie! — Вообрази!» — сколько угодно). Поэтому формы — это, конечно, здорово, но иногда и правда это не необходимость.

Но! Мне хочется еще кое-что добавить, а именно — глаголы, которые вы обязаны знать во имя учебников польского языка А1, которые с очень высокой вероятностью попадутся на экзаменах. Внимание! Это добавка к списку выше! Это не самостоятельный продукт! То есть — ознакомьтесь все же с вышенаписанной сотней (иначе зачем вообще статью-то открывали:)).

Еще более 100 самых популярных польских глаголов

Итак, список глаголов, которые не попали в «100 самых употребляемых глаголов в польском языке», но которые часто попадаются в учебниках и на экзаменах (отсортировано по алфавиту).

Глагол Формы Я, ТЫ наст.времени Повелит.накл. Перевод
bać się (boję się, boisz się) bój się! бояться
biegać (biegam, biegasz) biegaj! бегать
boleć (bolę, bolisz) ból! болеть
cieszyć się (cieszę się, cieszysz się) ciesz się! радоваться
ćwiczyć (ćwiczę, ćwiczysz) ćwicz! трениро-
ваться
doładować (doładuję, doładujesz) doładuj! зарядить, пополнить
dziękować (dziękuję, dziękujesz) dziękuj! благодарить
dzwonić (dzwonię, dzwonisz) dzwoń! звонить
farbować (farbuję, farbujesz) farbuj! красить
gotować (gotuję, gotujesz) gotuj! готовить
grać (gram, grasz) graj! играть
graniczyć (graniczę, graniczysz) granicz! граничить
interesować się (interesuję się, interesujesz się) interesuj się! интересо-
ваться
irytować (irytuję, irytujesz) irytuj! раздражать
jeździć (jeżdżę, jeździsz) jeźdź! ездить
kochać (kocham, kochasz) kochaj! любить
kończyć (kończę, kończysz) kończ! кончить, заканчивать
korzystać (korzystam, korzystasz) korzystaj! пользоваться
kosztować (kosztuję, kosztujesz) kosztuj! стоить
kroić (kroję, kroisz) krój! резать
kupować (kupuję, kupujesz) kupuj! покупать
leżeć (leżę, leżysz) leż! лежать
lubić (lubię, lubisz) lub! любить
malować (maluję, malujesz) maluj! рисовать
martwić się (martwię się, martwisz się) martw się! беспокоиться
marzyć (marzę, marzysz) marz! мечтать
mieszkać (mieszkam, mieszkasz) mieszkaj! жить, обитать
myśleć (myślę, myślisz) myśl! думать
napisać (napiszę, napiszesz) napisz! написать
nazywać się (nazywam się, nazywasz się) nazywajsię! называться
nosić (noszę, nosisz) noś! носить
nudzić się (nudzę się, nudzisz się) nudź się! скучать
obchodzić (obchodzę, obchodzisz) obchodź! праздновать, отмечать
obejrzeć (obejrzę, obejrzysz) obejrzyj! осмотреть
oddzwonić (oddzwonię, oddzwonisz) oddzwoń! перезвонить
odebrać (odbiorę, odbierzesz) odbierz! взять, забрать
odpoczywać (odpoczywam, odpoczywasz) odpoczywaj! отдыхать
oglądać (oglądam, oglądasz) oglądaj! осматривать, смотреть
organizować (organizuję, organizujesz) organizuj! организовать
ożenić się (ożenię się, ożenisz się) ożeń się! пожениться
palić (palę, palisz) pal! курить
pamiętać (pamiętam, pamiętasz) pamiętaj! помнить
pić (piję, pijesz) pij! пить
planować (planuję, planujesz) planuj! планировать
płacić (płacę, płacisz) płać! платить
pływać (pływam, pływasz) pływaj! плавать
pobrać się (pobiorę się, pobierzesz się) pobierz się! пожениться
podobać się (podobam się, podobasz się) podobaj się! нравиться
podróżować (podróżuję, podróżujesz) podróżuj! путешество-
вать
polecać (polecam, polecasz) polecaj! рекомендо-
вать
położyć (położę, położysz) połóż! положить
pomóc (pomogę, pomożesz) pomóż! помочь
poprosić (poproszę poprosisz) poproś! попросить
potrzebować (potrzebuję, potrzebujesz) potrzebuj! нуждаться,требовать
powtórzyć (powtórzę, powtórzysz) powtórz! повторить
proponować (proponuję, proponujesz) proponuj! предлагать
przeczytać (przeczytam, przeczytasz) przeczytaj! прочитать
przedstawić się (przedstawię się, przedstawisz się) przedstaw się! предста-
вляться
przeliterować (przeliteruję, przeliterujesz) przeliteruj! произнести по буквам
przepraszać (przepraszam, przepraszasz) przepraszaj! извиняться
przeprowa-
dzić się
(przeprowadzę się, przeprowadzisz się) przeprowadź się! переехать
przyjmować (przyjmuję, przyjmujesz) przyjmuj! принимать
przymierzyć (przymierzę, przymierzysz) przymierz! примерить
pytać (pytam, pytasz) pytaj! спрашивать
rezerwować (rezerwuję rezerwujesz) rezerwuj! резервиро-
вать
rozbić (rozbiję, rozbijesz) rozbij! разбить
segregować (segreguję, segregujesz) segreguj! сортировать
skończyć (skończę, skończysz) skończ! закончить
spotykać się (spotykam się, spotykasz się) spotykaj się! встречаться
spóźnić się (spóźnię się, spóźnisz się) spóźnij się! опоздать
sprzątać (sprzątam, sprzątasz) sprzątaj! убирать
stosować (stosuję, stosujesz) stosuj! применять
studiować (studiuję, studiujesz) studiuj! учиться в ВУЗе
śpiewać (śpiewam, śpiewasz) śpiewaj! петь
tańczyć (tańczę, tańczysz) tańcz! танцевать
telefonować (telefonuję, telefonujesz) telefonuj! звонить
uczyć się (uczę się, uczysz się) ucz się! учиться
uderzyć się (uderzę się, uderzysz się) uderz się! удариться
ukraść (ukradnę, ukradniesz) ukradnij! украсть
umawiać się (umawiam się, umawiasz się) umawiaj się! договари-
ваться
upaść (upadnę, upadniesz) upadnij! упасть
uprawiać (uprawiam, uprawiasz) uprawiaj! заниматься
urodzić się (urodzę się, urodzisz się) urodź się! родиться
usunąć (usunę, usuniesz) usuń! убрать
uśmiechać się (uśmiecham się, uśmiechasz się) uśmiechaj się! улыбаться
uwielbiać (uwielbiam, uwielbiasz) uwielbiaj! обожать
uzupełnić (uzupełnię, uzupełnisz) uzupełnij! заполнить
używać (używam, używasz) używaj! употреблять
wisieć (wiszę, wisisz) wiś! висеть
woleć (wolę, wolisz) предпочитать
wybierać się (wybieram się, wybierasz się) wybieraj się! выбираться
wyglądać (wyglądam, wyglądasz) wyglądaj! выглядеть
wynająć (wynajmę, wynajmiesz) wynajmij! снять, арендовать
wysłać (wyślę, wyślesz) wyślij! выслать
wzmacniać (wzmacniam, wzmacniasz) wzmacniaj! укреплять
zależeć (zależę, zależysz) zależ! зависеть
zapraszać (zapraszam, zapraszasz) zapraszaj! приглашать
zarabiać (zarabiam, zarabiasz) zarabiaj! зарабатывать
zarejestrować (zarejestruję, zarejestrujesz) zarejestruj! зарегистри-
ровать
zaspać (zaśpię, zaśpisz) zaśpij! проспать
zastanawiać się (zastanawiam się, zastanawiasz się) zastanawiaj się! раздумывать
zażywać (zażywam, zażywasz) zażywaj! принимать
zbudować (zbuduję, zbudujesz) zbuduj! построить
zdążyć (zdążę, zdążysz) zdąż! успеть
zdecydować (zdecyduję, zdecydujesz) zdecyduj! решить
zepsuć się (zepsuję się, zepsujesz się) zepsuj się! испортиться
zgubić (zgubię, zgubisz) zgub! потерять
złamać (złamię, złamiesz) złam! сломать
zwiedzać (zwiedzam, zwiedzasz) zwiedzaj! посещать
żartować (żartuję, żartujesz) żartuj! шутить
życzyć (życzę, życzysz) życz! желать

Ужас, я и не думала, что их настолько много! Те, кто досконально изучил первую книгу «

Традиционно глагол iść (идти) считается исключением из правил, так как в прошедшем времени у него полностью меняется основа. В прошедшем времени польского языка исключений не так много, но все же хватает и здесь материалов для заучивания. И если можно избежать лишних усилий, то почему бы этого не сделать? Для того, чтобы не заставлять себя зазубривать лишнее исключение, я предлагаю воспользоваться родственными связями русского и польского языков. Надо сказать, что у нас с вами действительно есть огромное преимущество перед англо-, франко- или немецкоговорящими студентами, изучающими польский язык. Сегодняшний пример с глаголом iść – далеко не единственный, облегчающий нам изучение польского языка. И если вы научитесь видеть подобные (не всегда, к слову, очевидные) аналогии между русским и польским языками, то, уверяю вас, вы существенно облегчите себе путь к вашей цели – овладению польским языком. Обещаю на страницах этого сайта еще вернуться к этой теме и открыть еще несколько подобных русско-польских секретов.

Итак, к делу. Корни глагола iść в русском и польском языках очень уж похожи. Судите сами.
В польском, как и в русском языке в прошедшем времени в формах единственного числа мужского рода в корне глагола iść есть буква «е» меду согласными «ш» (sz) и «л» (l/ł).
И в то же самое время в обоих языках «е» в подобной позиции отсутствует во всех других формах прошедшего времени.

Мне кажется, что эта весьма понятная и очевидная аналогия способна помочь нам с вами с глаголом iść в прошедшем времени.

Пришло время самым серьезным образом поговорить о польском глаголе. До сей поры по глаголам мы, что называется, били точечно: разобрались с польского языка, а также по случаю . Однако не зря же я сам постоянно твержу о том, что залогом №1 успеха в изучении иностранного языка является системность.

Сегодня пришло время познакомиться с системой спряжений польского глагола в настоящем времени. Самым простым спряжением польского глагола считается am-спряжение. Поскольку вполне объективно, это самое простое спряжение, с минимальным количеством исключений, то его преимущественно и рассматривают первым, хотя в грамматиках польского языка оно официально именуется третьим (). Чтобы не путаться в номерах спряжений, в польском языке их еще можно называть по характерным окончаниям: am-спряжение, ę-спряжение, i-спряжение, а иногда еще и выделяют четвертое (em-спряжение). Так гораздо удобней ориентироваться и запоминать.

Самая большая сложность
Что сложнее всего в спряжении польского глагола? Конечно, это не окончания и даже не чередования. Дело в том, что в польском языке по внешнему роду инфинитива совершенно невозможно определить, к какому спряжению относиться глагол.
Уверен, что после такого заявления, у вас возник совершенно закономерный вопрос: А как же быть?
Собственно говоря, признаюсь, что ни у меня, ни у кого бы то ни было нет четкого ответа на этот вопрос. По крайней мере, я таких не встречал. Но выход однозначно есть.
Пути решения

Во-первых, чтобы разрядить ситуацию и проблема не казалась вам настолько страшной, скажу, что в русском ситуация совершенно аналогичная. Просто мы ее не замечаем (Слава Богу!). Ведь если помните, то в школе мы учились определять спряжение русского глагола по окончанию этого самого глагола в третьем лице (-ать (-ять); -уть (-ють). А как скажите, пожалуйста, бедному поляку или несчастному немцу узнать окончания 3л. мн.ч., ведь именно для этого ему и надобно узнать спряжение! Короче говоря, ситуация такая же как и в польском, но при этом мы с вами не путаемся в глагольных окончаниях и не говорим: «спют», «работаят» и т.д. Значит есть способы не путаться и в польском.

Во-вторых, моя 7-летняя преподавательская практика открывает презанимательное наблюдение. При выполнении всех рекомендаций практически у всех моих студентов уже к 12-15 занятию практически исчезает эта проблема. Это при том, что мы знакомимся с последним спряжением где-то на 5-7 занятии! Честно говоря, с некоторыми особенно сложными глаголами приходиться разбираться и позже, но это скорее, интересные исключения из правила.

В-третьих, есть секреты, которые помогут разобраться в спряжении польских глаголов. Их сложно назвать правилами, но эти тенденции часто весьма полезны для того, чтобы навести порядок в голове. С частью из них я познакомлю вас в статьях, посвященных соответствующим спряжениям, с частью в отдельных материалах, с частью в рамках .
В конце же, чтобы совсем не оставлять вас ни с чем, перед тем как детально разобраться с каждым из спряжений отдельно, приведу произвольные примеры спряжения в каждом из 3 спряжений польского глагола.
zaimek
I-koniugacja
(е-koniugacja)
II-koniugacja
móc
uczyć się
pytać
ja
mogę
uczę się
pytam
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В этом уроке мы с вами продолжаем работать с глаголами.

Как вы знаете, принцип работы с глаголами всегда один и тот же, независимо от группы:

убрали окончание от инфинитива и поставили правильные окончания для я , ты , мы , они и т.д.

В польском языке 4 группы глаголов. Мы постарались дать в этом уроке довольно простое и структурированное объяснение этой темы. Поймите принцип, выучите окончания, а дальше набирайте словарный запас и доучивайте глаголы и их спряжение по мере работы с польским языком.

Правильные окончания позволяют нам правильно говорить «я слушаю », «мы понимаем », а не «я слушать », «мы понимать ».

Группа 1. Глаголы с окончанием -ować

kupować (покупать) , pracować (работать) , studiować (учиться в высшем учебном заведении) , drukować (печатать) , znajdować się (находиться) , marznąć (мёрзнуть)

Для этой группы глаголов будут характерны окончания -esz , -iesz для местоимения ты :

pracować – работать

Ja pracuję
Ty pracujesz
On, ona, ono pracuje
My pracujemy
Wy pracujecie
Oni (one) pracują

Pracuję na pół etatu. – Я работаю на полставки.
Gdzie pracujesz ? – Где ты работаешь?
On nie pracuje. – Он не работает.
Ona pracuje od ósmej do czwartej. – Она работает с восьми до четырех.
Pracujemy w weekend. – Мы работаем в выходные.
Do której pracujecie? – До которого часа вы работаете?
Oni pracują w brygadzie. – Они работают в бригаде.

Группа 2. Глаголы, которые заканчиваются на -ić, -eć, -yć (а также несколько слов с окончанием -ać)

prosić (просить) , mówić (говорить) , dzwonić (звонить)
myśleć (думать) , milczeć (молчать)
patrzyć (смотреть) , uczyć (учить)
stać (стоять) , spać (спать)

Для таких глаголов характерны окончания -ysz , -isz для местоимения ты :

mówić – говорить

Ja mówię
Ty mówisz
On, ona, ono mówi
My mówimy
Wy mówicie
Oni (one) mówią

myśleć – думать

Ja tak nie myślę – Я так не думаю.
Czy myślisz , że ona dzisiaj do nas przyjdzie? – Думаешь, она сегодня придёт?
Co pani o tym myśli? – Что вы об этом думаете? (обращение к женщине)
Myślicie, że jutro będzie zimno? – Вы думаете, завтра будет холодно?
Skoro (jeżeli) oni o tym nie myślą, musimy to zrobić sami – Если они об этом не думают, мы должны сделать это сами.

prosić – просить

Proszę cię. – Я тебя прошу.
Dlaczego nie poprosisz go? – Почему ты не попросишь его?
Nikt o to (tym) ciebie nie prosi. – Никто тебя об этом не просит.
Prosimy przyjść jutro wcześniej. – Мы просим Вас, приходите завтра пораньше.
Dobrze, skoro tak prosicie. – Хорошо, раз вы так просите.
Oni nie proszą. Oni robią. – Они не просят. Они делают.

Группа 3. Глаголы с окончанием -ać

podobać się (нравиться) , czekać (ждать) , szukać (искать) , czytać (читать) , mieszkać (жить) ,
zaczynać (начинать) .

Такие глаголы будут иметь окончание -am для местоимения я и окончание -asz для ты :

czekać – ждать

Ja czekam
Ty czekasz
On, ona, ono czeka
My czekamy
Wy czekacie
Oni (one) czekają

Czekam na ciebie. – Я жду тебя.
Poczekasz na mnie z pracy? – Подождёшь меня с работы?
Ona czeka na nas o dwunastej. – Она ждёт нас в двенадцать часов.
Niepotrzebnie czekamy tak długo. – Мы зря так долго ждём.
Też czekacie państwo na ten pociąg? – Вы тоже ждёте этот поезд?
Oni czekają na samolot z Berlina. – Они ждут самолёта из Берлина.

Группа 4. Исключения, их проще выучить

jeść (есть) , umieć (уметь) , być (быть) , rozumieć (понимать)

Для местоимения я характерно окончание -em . Но очень часто изменяется сама основа.

rozumieć – понимать

Rozumiem cię doskonale. – Я тебя прекрасно понимаю.
Dlaczego ty tego nie rozumiesz? To jest takie łatwe (tak łatwo)! – Почему ты этого не понимаешь? Это так легко!
Nikt tego nie rozumie. – Никто этого не понимает.
Czy wszystko rozumiecie? – Вы всё понимаете?
Rozumiemy o czym nas prosicie. – Мы понимаем, о чём вы нас просите.
Oni nie rozumieją po polsku. – Они не понимают по-польски.

Группа 1
studiować
(учиться)
Группа 2
dzwonić
(звонить)
Группа 3
mieszkać
(жить)

jeść
(есть, кушать)
Ja studiuję dzwonię mieszkam jem
Ty studiujesz dzwonisz mieszkasz jesz
On, ona, ono studiuje dzwoni mieszka je
My studiujemy dzwonimy mieszkamy jemy
Wy studiujecie dzwonicie mieszkacie jecie
Oni (one) studiują dzwonią mieszkają jedzą

Нам с вами осталось только сделать упражнения, чтобы оттренировать правильные окончания, набрать словарный запас из предложений и послушать польский язык в ответах к упражнениям – это отличная практика для аудирования.

Совет к упражнениям: если не получается проспрягать глагол, прослушайте озвучку и впишите под диктовку.